Those considerations would determine the procurement and auction strategy.
وتُقرِّر تلك الاعتبارات استراتيجية الإشتراء والمناقصةالعلنية.
A minimum period of time is usually required to elapse between the issuance of the notice of auction or invitation to the auction, as the case may be, and the opening of the auction.
يلزم عادة انقضاء حد أدنى من الوقت بين إصدار الاشعار بالمناقصةالعلنية أو الدعوة إلى المناقصةالعلنية، حسب الظروف، وفتح المناقصةالعلنية.
The Working Group noted that the Model Law did not address auctions.
ولاحظ الفريق العامل أن القانون النموذجي لا يتناول المناقصاتالعلنية.
The lowest submitted price is announced as the starting price of the auction.
ويُعلن أدنى سعر مقدّم بأنه السعر الابتدائي للمناقصةالعلنية.
At the post-auction stage, the selection of a winner and award of the contract takes place.
في المرحلة اللاحقة للمناقصةالعلنية، يتم اختيار الفائز وإرساء العقد.